Konyv: Seiobo jart odalent


Konyv: Seiobo jart odalent

PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
ISBN: 704900713
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 17,54

MAGYARÁZAT:Konyv: Seiobo jart odalent

Kosár konyv: Kosár ürítése Pénztár. Az Ön böngészőprogramjában nincsenek engedélyezve a JavaScript-ek! Így az oldalunk fő funkcióit nem tudja használni! Főoldal Könyv Irodalom Szépirodalom Novella, elbeszélés. Susan Sonntag az Apokalipszis Gogolt és Melville-t idéző magyar mesterének nevezte Krasznahorkai Lászlót, hazai méltatói mondták már a kortárs magyar irodalom egyetlen metafizikus ihletésű írójának, melankolikus-szaturnuszi alkotónak.

E meghatározások mindegyike érvényes marad a Seiobo járt odalent elbeszéléseit olvasva is, odalent mindezek mellett E meghatározások mindegyike érvényes marad a Seiobo járt odalent elbeszéléseit olvasva is, ám mindezek mellett szembeszökő az írásokat jellemző termékeny tágasság: a meghökkentő történetek hátterét adó korok, kultúrák közötti szellemi ívek, a hol a bibliai időkből, hol napjainkból előlépő szereplők önmagában is izgalmas változatossága.

De az elbeszéléseknek ezúttal nem csak eleven, emberi hőseik vannak: kitüntetett "jart odalent" válnak a világ más elemei is, ezeket leginkább műalkotásoknak mondhatnánk, de csakis a szó legszélesebb értelmében - a természet, a teremtés, a világban föltételezett transzcendens lényeg önmagukban tökéletes, céltalanul és végső soron értelmetlenül szép alkotásainak, amelyek tökélye, ereje, vonzása azonban ellenállhatatlan és kikerülhetetlen.

Elbeszélések Susan Sonntag ,az Apokalipszis Gogolt és Melville-t idéző magyar mesterének" nevezte Krasznahorkai Lászlót, hazai méltatói mondták már a kortárs magyar irodalom egyetlen metafizikus ihletésű írójának, melankolikus-szaturnuszi alkotónak.

Egy hatalmas fehér madár, egy épület, egy rom, egy ikon. Akár hétköznapi konyv: Seiobo jart, akár művészek kerülnek kapcsolatba velük - mintha Seiobo istennő konyv: Seiobo lépnének be, ahol a barackfák csak minden ezredik évben teremnek gyümölcsöt, de aki eszik abból a gyümölcsből, az örök életet nyeri el. A kötet szinte valamennyi elbeszélése egyetlen végtelennek tűnő mondatból, a részletek egyre árnyaltabb, megvesztegethetetlenül elszánt kibontásából áll, melynek sodrásában Krasznahorkai László egyforma virtuozitással hozza létre és érzékelteti a történetek végletes drámaiságát, fájdalmát és rezignált iróniáját.

Olykor torz jeremiádában, olykor a hétköznapiságból kinövő, emelkedetté váló ódai textusban. Szépséget teremtve. Budapest, II. Budapest, VIII. Ellenőrizze a készletet az Önhöz közeli üzleteinkben, kattintson az engedélyezéshez. Szállítás: munkanap Akár ingyen szállítással. A termék megvásárlásával kapható: pont. Válassza az Önhöz legközelebb eső átvételi pontot, és vegye át rendelését szállítási díj nélkül, akár egy nap alatt! Budapest, VII.

Budapest, VI. Budapest, XIII. Budapest, XI. Budapest, XIX. Budapest, X. Budapest, XV. Budapest, XXII. Budapest, XXI. Libri Alba Plaza Könyvesbolt. Libri Debrecen Fórum Könyvesbolt. Libri Győr Árkád Könyvesbolt. Libri Győr Plaza Könyvesbolt. Libri Malom Könyvesbolt, Kecskemét. Libri Szombathely Savaria Plaza Könyvesbolt. Budapest, III. Budapest XII. Budapest, XIV. Libri Balaton Plaza Könyvesbolt.

Libri Budaörs Könyvesbolt. Libri Csaba Center Könyvesbolt. Seiobo jart odalent Dunaújváros Könyvesbolt. Libri Eger Könyvesbolt. Libri Győr Könyvesbolt. Libri Kaposvár Könyvesbolt. Libri Kaposvár Odalent Könyvesbolt. Libri Miskolc Plaza Könyvesbolt. Libri Nagykanizsa Könyvesbolt. Libri Nyíregyháza Korzó Könyvesbolt. Libri Nyír Plaza Könyvesbolt.

Libri Pécs Könyvesbolt. Libri Pécs Plaza Könyvesbolt. Libri Salgótarján Könyvesbolt. Libri Sopron Plaza Könyvesbolt. Libri Szeged Árkád könyvesbolt. Libri Szeged Plaza Könyvesbolt. Seiobo Székesfehérvár Könyvesbolt. Libri Szolnok Könyvesbolt. Libri Szolnok Plaza Könyvesbolt.

Libri Szombathely Könyvesbolt. Libri Tatabánya Könyvesbolt. Libri Veszprém Könyvesbolt. Libri Zala Plaza Könyvesbolt. Nincs értékelés. Ezek is érdekelhetik Kapcsolódó termékek. Még több a szerzőtől Kategória bestsellerei Kiadói újdonságok. Herscht Krasznahorkai László. Törzsvásárlóként: pont. Satantango Krasznahorkai László. Az utolsó farkas Krasznahorkai László. Mindig Homérosznak Krasznahorkai László. Aprómunka egy palotáért Krasznahorkai László. A Manhattan-terv Krasznahorkai László.

Teljes lista. Minél véresebb Stephen King. A füredi lány Karády Anna. Guillaume Musso. Konyv: boldog hülye és az okos depressziós Kepes András. Elveszítve és megtalálva Danielle Steel. Jart Helen FitzGerald. Jeremiás nyomában Hargittai István. Intervenciók Michel Houellebecq. Babilon Yasmina Reza.

A beszélgetés története Székely Szabolcs. Konstruktív bizalmatlansági indítvány Vida Kamilla. Nem félek Mesterházi Mónika. Kívánságlistához adom. Események

Az első mondat így hangzik: "A vágy, hogy valami tökéletesre találjon, a modern európai emberben éppannyira elementáris, éppannyira lebírhatatlan és elfojthatatlan, mint gyanakvása mindazzal szemben, ami tökéletes" - és ez a mondat nagyjából össze is foglalja azokat a gondolati és befogadási dilemmákat, melyekkel az olvasó Krasznahorkai új kötetével ismerkedve szembesül.

No, nem mintha arról lenne szó, hogy maga a könyv volna tökéletes, bár valószínűleg épp annyian fogják tökéletesnek tartani végtelenül precíz leírásai, feszülten hömpölygő, hosszú mondatai és a belőle áradó, elképesztően részletes háttértudással megtámogatott, mély melankólia miatt, mint amennyien az első pillanatban a sarokba dobják majd nagyjából ugyanezekért, mondván, hogy ennyire pöffeszkedő, túlfinomult, egyszerre kilátástalanul és végletesen pesszimista, ugyanakkor naivan rajongó, sőt elragadtatott könyvet, amiben ráadásul tüntetően hemzsegnek a japán, olasz és még ki odalent, milyen nyelvű idegen szavak, még sosem olvastak, illetve nem fognak végigolvasni.

Akárhogyan is, a tökéletesség nem tulajdonsága vagy ambíciója a könyvnek bár ez utóbbi felől támadhatnak kétségeinkhanem a témája : pontosabban szólva, a művészeti odalent és a világkultúra más produktumaival való egy-egy találkozás olyan, letaglózó Seiobo jart odalent megvilágosító élménye, mely igencsak képes megingatni, sőt alkalomadtán el is törölni a tökéletesség nem létezéséről való modern hitünket.

Ami pedig dilemmaként áll előttünk ezen élmények elbeszélésének olvasásakor, odalent nem más, mint a fent idézett elementáris, lebírhatatlan és elfojthatatlan gyanakvás, vagyis, hogy hajlandóak vagyunk-e bemondásra elhinni, hogy a szóban forgó ikon, festmény, szobor vagy szentély valóban olyan tökéletes és kétségbeejtően szépahogyan azt Krasznahorkai leírja? Főleg, hogy egészen végig másról sem ír, mint hogy az egyes műalkotások eredettörténete Seiobo jart azért részletesen végigrág voltaképpen visszakövethetetlen, hogy a mögöttük lévő kulturális háttér amit szintén elénk állít a nyugati ember számára vagy felfoghatatlan, vagy ha a maga kontinensének kultúrájáról van szó, akkor örökre elveszett, sőt, hogy maga az alkotó sem képes szavakba önteni műve különös erejének mibenlétét, hiszen ő csak az anyag megmunkálására és a mozdulataira figyel, közben pedig nem gondol semmire - vagyis végig a találkozáskor megtörténő esemény nem nyelvi, elmondhatatlan jellegéről beszél pont, mintha Istenről vagy a szerelemről tenné - tehetnénk hozzá.

Az írások tétje tehát nem más, mint hogy a szerző meg tudja-e győzni az olvasót, le tudja-e gyűrni elemi gyanakvását, vagy sem: ez pedig a Seiobo járt odalent tizenhét elbeszélésében hol jobban, hol kevésbé sikerül. Módszerét tekintve Krasznahorkai többnyire megfogadja Lessing os Laokoón című traktátusának ajánlatát ahogyan azt az Északról hegy A történetek emberi szereplői pedig már ha vannak ezen részletező leírások között botorkálva próbálnak közelebb jutni egy-egy alkotáshoz, konyv: Seiobo jart velencei, görögországi, barcelonai turistaként, akár japán, itáliai művészként vagy éppen művészsegédként.

Sajnos azonban vannak konyv: mélypontjai is a kötetnek, ahol a tökéletesség olyan elviselhetetlen súllyal nehézkedik konyv: Seiobo jart szövegre, hogy az olvasóban, hacsak a szerző iránti áhítatában nem szabadult meg minden kritikai érzékétől, azonnal villogni kezd az ezoterikus humbugjelző, mint például a tizedik novella zárlatánál: " Mert nem tudni valamit, bonyolult folyamat, amelynek története az igazság árnyéka alatt zajlik.

Mert igazság van. Hisz van Alhambra. Ez az igazság. E prekoncepciók azonban túlságosan is sokszor nyomják agyon a novellák egyáltalán nem érdektelen történeteit, s mintha a szerző arról is elfeledkezett volna, hogy a szépséggel kapcsolatos romantikus közhelyek visszavonásai például: "úgysincs, aki értse, úgysincs, aki nézze, [ Ha a könyvnek több humorérzéke volna magával szemben, ha nem csak mondanáhanem stilisztikailag a szövegekbe is beépítené a szépség és a tökéletesség modern helyzetének ellehetetlenült, de legalábbis ellentmondásos jellegét, vagy ha fogékonyabb lenne saját, emelkedett beszédmódjának parodisztikus jellegére, s levonná ebből a szükséges következtetéseket, ez a hang talán halkabban, de mindenképpen hitelesebben és meggyőzőbben szólna.

Következő cikk a rovatban Kiállítás - Csörgőkígyók, gyilkosok - A Seiobo jart odalent Neked ajánljuk Mikrofilm Oda az Aranypolgár makulátlan kritikai átlaga narancs. Tömegjelenetek alakultak ki a különböző kórházak előtt országszerte. A kormány ismét levizsgázott oltásszervezésből. Dunajcsik Mátyás. Magvető Kiadó,oldal, Ft. Előző cikk a rovatban film - Hol az ördögben van Oszama bin Laden?

Következő cikk a rovatban Kiállítás - Csörgőkígyók, gyilkosok - A Másik. Neked ajánljuk. Konyv: 80 éves kritikának köszönhetően Welles filmjét immár a Fekete párduc is megelőzi. A tanúk korrupciós visszaosztásról, százalékokról, a szinte minden beruházást jellemző vesztegetésről beszéltek. Az eredeti film rendezője egyelőre reményteljes a projekttel kapcsolatban. Hivatalosan csak olyan kísérővel mehetnek, akinek "konyv:" védettségi igazolványa.